旅行で使える シーン別イタリア語フレーズ集
トリコガイドシリーズ 編集部
- 2017年07月09日
移動、買い物、食事など、シーン別に知っておきたいフレーズをまとめました。 指を差して見せて使ったり、声に出してコミュニケーションを楽しんでみよう。
Index
挨拶
スィ/ノ
-Si/No
はい/いいえ
ピアチェーレ
-Piacere
はじめまして
ブォンジョルノ
-Buongiorno
こんにちは
ブォナセーラ
-Buonasera
こんばんは
アリヴェデルチ
-Arrivederci
さようなら
ブォナ ジョルナータ
-Buona giornata
よい1日を
スクーズィ
-Scusi
すみません
ペル ファヴォーレ
-Per favore
お願いします
移動
観光地をあちこち巡りたいなら、移動は必須。スムーズに移動できるように、タクシーや地下鉄、徒歩での移動に必要なフレーズをご紹介します。
タクシーを使う
ミ キアーミ ウン タクシー ペル ファヴォーレ
-Mi chiami un taxi per favore.
タクシーを呼んでください
○○ペル ファヴォーレ
-○○ per favore.
○○まで行ってください
クアント テンポ チ ヴオーレ フィーノ ア ○○?
-Quanto tempo ci vuole fino a ○○?
○○までどれぐらい時間がかかりますか?
ヴァーダ ア クエスト インディリッツォ ペル ファヴォーレ
-Vada a questo indirizzo per favore.
ここに行ってください
ウーズィ イル タッサーメトロ ペル ファヴォーレ
-Usi il tassametro per favore.
メーターを使ってください
地下鉄に乗る
ドヴェ ラ ビリエッテリア?
-Dov’è la biglietteria?
切符売り場はどこですか?
オ ウナ ヴァリージャ グランデ
-Ho una valigia grande.
大きな荷物があります
ペル アンダーレ ア ○○ ヴァ ベーネ クエスト ビナーリオ?
-Per andare a ○○ va bene questo binario?
○○行きはこのホームで合っていますか?
ペル アンダーレ ア ○○ ドヴェ デーヴォ シェンデレ?
-Per andare a ○○ dove devo scendere?
○○まで行くには、どこで降りればいいですか?
ペル アンダーレ ア ○○ ドヴェ デーヴォ カンビアーレ?
-Per andare a ○○ dove devo cambiare?
○○まで行くには、どこで乗り換えますか?
歩く
ドヴェ スィアーモ?
-Dove siamo?
ここはどこですか?
ヴォレイ アンダーレ ア ○○
-Vorrei andare a ○○
○○へ行きたいのですが
ミ セーニ ス クエスタ マッパ ペル ファヴォーレ
-Mi segni su questa mappa per favore.
この地図に書いてください
ドヴェ ○○ ピウ ヴィチーノ(ヴィチーナ)?
-Dov’è ○○ più vicino (vicina)?
一番近くの○○はどこですか?
ミ ファッチャ サペーレ コメ スィ アリーヴァ ア ○○ ペル ファヴォーレ
-Mi faccia sapere come si arriva a ○○ per favore.
○○までの道順を教えてください
クアンティ ミヌーティ チ ヴォッリオノ ア ピエーディ?
-Quanti minuti ci vogliono a piedi?
歩いて何分くらいですか?
スタツィオーネ
-Stazione
駅
フェルマータ デッラウトブス
-Fermata dell’autobus
バス停
ポステッジョ ディ タクシー
-Posteggio di taxi
タクシー乗り場
バーニョ
-Bagno
トイレ
アルベルゴ
-Albergo
ホテル
オスペダーレ
-Ospedale
病院
バンカ
-Banca
銀行
グランデ マガッズィーノ
-Grande magazzino
デパート
バール
-Bar
バール
キエーザ
-Chiesa
教会
ショッピング
せっかくイタリアに来たなら、イタリアならではのショッピングを楽しみたいもの。ショッピングで使う簡単なフレーズをマスターして、お気に入りの品を見つけましょう。
お目当てを探す
アヴェーテ 〜
-Avete ~
〜はありますか?
クアレ エ ピウ ヴェンドゥート?
-Quale è più venduto?
人気があるのはどれですか?
ポッソ プロヴァーレ
-Posso provare?
試着してもいいですか?
アヴェーテ ウナ ミズーラ ピウ グランデ?
-Avate una misura più grande?
もう少し大きいのはありますか?
アヴェーテ ウナ ミズーラ ピウ ピッコラ?
-Avete una misura più piccola?
もう少し小さいのはありますか?
カミーチァ
-Camicia
シャツ
ボルサ
-Borsa
バッグ
スカルペ
-Scarpe
靴
ジャッカ
-Giacca
上着
ゴンナ
-Gonna
スカート
パンタローニ
-Pantaloni
ズボン
お会計をする
クアント コスタ
-Quanto costa?
いくらですか?
ミ ディーア クエスト
-Mi dia questo.
これをください
スィ プオ ウザーレ カルタ ディ クレディト?
-Si può usare carta di credito?
カードは使えますか?
イル レスト エ ズバリャート
-Il resto e sbagiato.
お釣りが違います
ミ ディーア ラ リチェヴータ ペル ファヴォーレ
-Mi dia la ricevuta per favore.
領収書をください
数字はどんなシーンでも役立つ!
1
Uno
ウノ
2
Due
ドゥエ
3
Tre
トレ
4
Quattro
クアットロ
5
Cinque
チンクエ
6
Sei
セイ
7
Sette
セッテ
8
Otto
オット
9
Nove
ノーヴェ
10
Dieci
ディエチ
11
Undici
ウンディチ
12
Dodici
ドディチ
20
Venti
ヴェンティ
30
Trenta
トレンタ
40
Quaranta
クアランタ
50
Cinquanta
チンクアンタ
60
Sessanta
セッサンタ
70
Settanta
セッタンタ
80
Ottanta
オッタンタ
90
Novanta
ノヴァンタ
100
Cento
チェント
レストラン
ミ ディーア クエスト
-Mi dia questo.
これをください
クアレ ミ コンスィッリア?
-Quale mi consiglia?
おすすめはどれですか?
ヴォレイ クアルコーザ コーメ クエッロ
-Vorrei qualcosa come quello.
あれと同じものをください
イル ピアット アンコーラ ノネ アリヴァート
-Il piatto ancora non è arrivato.
料理がまだ来ていません
ノ ノ オルディナート クエスト
-Non ho ordinato questo.
オーダーしたものと違います
ドヴェ イル バーニョ?
-Dov’è il bagno?
トイレはどこですか?
イル コント ペル ファヴォーレ
-Il conto per favore.
お会計お願いします
メヌー
-Menù
メニュー
クッキアイオ
-Cucchiaio
スプーン
フォルケッタ
-Forchetta
フォーク
バッケッテ
-Bacchette
箸
アックア コン ガス /アックア センツァ ガス
-Acqua con gas / Acqua senza gas
水(ガスあり/ガスなし)
旅のトラブル
ミ アンノ ルバート ○○
-Mi hanno rubato ○○.
○○を盗まれました
オ ペルソ ○○
-Ho perso ○○.
○○がなくなりました
ポルタフォッリオ
-Portafoglio
財布
パッサポルト
-Passaporto
パスポート
ボルサ
-Borsa
バッグ
マッキナ フォトグラフィカ
-Macchina fotografica
カメラ
チェッルラーレ
-Cellulare
携帯電話
アイウート!
-Aiuto!
助けてください!
チェ クアルクーノ ケ パルラ ジャッポネーゼ?
-C’è qualcuno che parla giapponese?
日本語を話す人はいますか?
ミ セント マーレ
-Mi sento male.
気分が悪いです
メディチーナ コントロ イル ラッフレッドーレ
-Medicina contro il raffreddore
風邪薬
メディチーナ ペル ロ ストマコ
-Medicina per lo stomaco
胃腸薬
メディチーナ アンティ ディアレア
-Medicina anti diarrea
下痢止め
チェロット
-Cerotto
ばんそうこう
- Brand :
- トリコガイド
Share
Profile
トリコガイドシリーズ 編集部
オンは仕事をバリバリこなし、限られたオフはおもいっきり羽を伸ばして楽しむ!そんな大人のキャリアウーマンの「せっかくだから」を満たす、ちょっと贅沢な国内ガイドマガジン。
オンは仕事をバリバリこなし、限られたオフはおもいっきり羽を伸ばして楽しむ!そんな大人のキャリアウーマンの「せっかくだから」を満たす、ちょっと贅沢な国内ガイドマガジン。